alder_zp: (Default)

Классические детективы замечательны тем, что их действующие лица – не только хитроумные преступники и обаятельные сыщики, но и городские пространства (отчасти – пространства загородные и курортные). Не случайно в Великобритании так популярны экскурсии по местам, в которых развертывалось действие детективных романов. ...

Современные авторы (наученные Конан Дойлем) прекрасно понимают, что удачно сконструированное пространство - половина успеха детектива. О том, насколько мифо-топография актуальна в детективе нашего времени, свидетельствуют (к примеру) многочисленные книги о местах приключений испектора Морза (Morse). Здесь и путеводитель The Oxford of Inspector Morse (8-е издание!), и сопутствующий ему иллюстрированный справочник (Inspector Morse on Location), и книга, выводящая туриста (вслед за инспектором) за пределы Оксфорда, в окрестные местечки ( Inspector Morse Country).

Почему ничего подобного нет у нас? Дело, как мне кажется, не в бесталанности нынешних детективщиков (во всяком случае – не только в ней). Дело еще и в том, что для превращения в литературный миф соответствующее городское пространство должно быть 1) культурно насыщенным, обладать "атмосферой"; 2) узнаваемым; 3) индивидуализированным (поэтому в качестве места действия детектива в равной мере не подходят Красная Площадь и Тропарево). Для обозначения таких мифогенных локусов покойный В. Н. Топоров придумал термин "литературное урочище" (Locus poesiae)(*).

http://o-proskurin.livejournal.com/128159.html
alder_zp: (Default)

Классические детективы замечательны тем, что их действующие лица – не только хитроумные преступники и обаятельные сыщики, но и городские пространства (отчасти – пространства загородные и курортные). Не случайно в Великобритании так популярны экскурсии по местам, в которых развертывалось действие детективных романов. ...

Современные авторы (наученные Конан Дойлем) прекрасно понимают, что удачно сконструированное пространство - половина успеха детектива. О том, насколько мифо-топография актуальна в детективе нашего времени, свидетельствуют (к примеру) многочисленные книги о местах приключений испектора Морза (Morse). Здесь и путеводитель The Oxford of Inspector Morse (8-е издание!), и сопутствующий ему иллюстрированный справочник (Inspector Morse on Location), и книга, выводящая туриста (вслед за инспектором) за пределы Оксфорда, в окрестные местечки ( Inspector Morse Country).

Почему ничего подобного нет у нас? Дело, как мне кажется, не в бесталанности нынешних детективщиков (во всяком случае – не только в ней). Дело еще и в том, что для превращения в литературный миф соответствующее городское пространство должно быть 1) культурно насыщенным, обладать "атмосферой"; 2) узнаваемым; 3) индивидуализированным (поэтому в качестве места действия детектива в равной мере не подходят Красная Площадь и Тропарево). Для обозначения таких мифогенных локусов покойный В. Н. Топоров придумал термин "литературное урочище" (Locus poesiae)(*).

http://o-proskurin.livejournal.com/128159.html

Profile

alder_zp: (Default)
alder_zp

September 2019

S M T W T F S
1234567
891011121314
151617 18192021
22232425262728
2930     

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 22nd, 2025 08:06 am
Powered by Dreamwidth Studios