alder_zp: (зима-2013)
Щипцы для завивки, которые всплыли у меня вчера как карательный инструмент, — должно быть, отсюда, из слов, обращённых Булгаковым к Елене Сергеевне: «Представь себе, что на твоих глазах Серёже начинают щипцами уши завивать и уверяют, что это так и надо, что чеховской дочке тоже завивали и что ты это должна полюбить».
Эпизод из истории с долгими и мучительными репетициями «Мольера» в Художественном театре, с обидами и соперничеством между Булгаковым и Станиславским. Станиславскому хотелось показать Мольера как великого художника, а в пьесе, которую написал Булгаков, тот действовал как частное лицо, заискивал перед королём, ссорился с окружающими, — не то! Булгакову видение Станиславского казалось неправильным: все ведь и так понимают, что Мольер велик, — зачем толочь воду в ступе? Зато показать, из какого сора, несмотря на какой сор тот оказался великим, — задача интересная. Дальше начались многочисленные правки уже готовой пьесы — на пятом году репетиций, потому что её текст диссонировал с придумываемой Станиславским постановкой (ещё бы он не диссонировал, когда у автора и режиссёра противоположные точки зрения на главного героя). Изменения в спектакле, которые, по мнению Булгакова, портили замысел, но которые Станиславский уговаривал его полюбить (и выразить в новых диалогах — писать-то их должен автор), Булгаков и сравнил с завивкой ушей своему детищу.
Другая известная метафора, связанная с правками «Мольера», — «вписывать зелёные заплаты в чёрные фрачные штаны».

ЗП!

Jan. 18th, 2016 03:44 pm
alder_zp: (зима-2013)
Оказывается, выложили тот самый спектакль по «Запискам покойника» («Мастерская П. Фоменко»). Пишут, что в хорошем качестве. Смотрела в 2012-м (?), когда была онлайн-трансляция, пересматривала в ВК в 360p. Думаю, пересмотрю ещё не раз. Чего и вам желаю.
alder_zp: (зима-2013)
Договорились с Михой, что он перед сном ещё почитает. Проходит минут пять, мигает скайп.
Скриншот 2015-02-02 02.48.10
alder_zp: (зима-2013)

Не люблю перифразы в научных статьях.

В них есть что-то от стиля карамзинистов, над которым потешается Шишков («пёстрые толпы сельских ореад сретаются с смуглыми ватагами пресмыкающихся фараонит»), и от этого нашего фанфикшена, в котором, чтобы не повторяться, персонажей начинают называть по цвету волос (ох!), предлагают различать по соотношению возраста (которое зачастую противоположно каноничному) и роста (которое даже в каноне со временем меняется): «тот, который был выше/ниже/младше...»

Во всяком случае, изначально призванные если не ускорить, то упростить чтение, эти конструкции, наоборот, его усложняют. Читатель говорит «тпру» и начинает высчитывать.

Но я бы не стала разводить вкусовщину, если бы не затормозила вот на этом: «А в середине двадцатых годов автор «Мастера и Маргариты»...» Тут уж придется позанудствовать, потому что в середине 20-х годов Булгаков — автор «Белой гвардии», «Роковых яиц», «Дьяволиады», «Собачьего сердца» и т. д., но никак не «Мастера и Маргариты».

Все цитаты — по «Последней книге» Л. Яновской.

«Роман был начат в 1928 или 1929 году. Колебания в дате принадлежат М. Булгакову: в разные годы он датировал начало работы над романом по-разному. В 1931-м: 1929-1931; в 1937: 1928-1937; в 1938: 1929-1938» [с. 21].

Первое упоминание о Маргарите («Маргарита заговорила страстно...») содержится во второй редакции, в тетради, помеченной 1931 годом [с. 40-41]. Мастером герой впервые называет себя в третьей редакции [с. 63], т. е. не ранее осени 1934 г. (30 октября — «первая дата в третьей редакции, открывающая тетрадь 7.2» [с. 58]).

Название «Мастер и Маргарита» появилось в четвертой, первой полной редакции [с. 65]: «У романа «Мастер и Маргарита» в течение многих лет подлинного заглавия не было. Оно явилось как озарение, как откровение, важнейшей частью самого романа — в 1937 году» [с. 53].

alder_zp: (зима-2013)
1.
— Так как его фамилия была? — спрашивает у нас Животное после первой главы «Мастера».
Муа-ха-ха.
— Чья?
— Ну, этого, опасного.

2.
Не думала, что смогу проговорить пять часов кряду, почти не чувствуя времени. Идеально. Вот это называется терапия. Потом в голове полдня звенело от пустоты (или сахар упал).

3.
Еле замеченная очитка. «Два текста могут находиться между собой в отношении деПривации». Это, думаю я, когда цитата (или любая ее родственница) уже не воспринимается как цитата, из-за чего дочерний текст теряет связь с материнским и очень страдает.

4.
Иронический вестник. Текст о том, что планы планами, но жизнь вносит свои коррективы (и так даже лучше), вывесить по-человечески не удалось. Что хорошего в том, что мой чётко расписанный график публикации разошёлся с реальностью, хз.

5.
В научной статье отдельным слоем вычитываешь, что автор уверен в правильности своей жизни и тайно презирает инакоживущих. Ключевое слово здесь — «научной».

6.
Ложишься спать / выходишь на улицу и думаешь, что, если что, твоими последними словами будет комментарий под фотографией с чужим котиком. Или с чужой задницей. Или вообще лайк.

7.
Термин «фрустрация» лучше всего объясняет «Википедия». Когда не грузится.
alder_zp: (зима-2013)
Яновская Л. М. Последняя книга, или Треугольник Воланда. - М., 2013. - С. 513-516.

«Здесь розы не пахнут» )
alder_zp: (зима-2013)
Яновская Л. М. Последняя книга, или Треугольник Воланда. - М., 2013. - С. 387-888.

И. В. Кончаковская - дочь Василисы из "Белой гвардии" (если можно так выразиться для краткости).

Read more... )
alder_zp: (зима-2013)
Яновская Л. М. Последняя книга, или Треугольник Воланда. - М., 2013. - С. 80-81 (как смог, так и сфотографировал).

Read more... )
alder_zp: (зима-2013)

Летописи Книжной палаты прекрасны. Вынужденно знакомлюсь с творчеством всех Булгаковых.

Один из моих любимцев – автор более 9000 гендерно окрашенных книг типа “Энциклопедия только для девочек/мальчиков”, “Золотая коллекция советов мальчику/девочке”, “7777 афоризмов для женщин/мужчин”, “Новая энциклопедия для 100% мальчишек/девчонок”.

Здесь у мыслей распутье:

1. Что делать, прямо скажем, не 100% девочке? Как измерить процент/градус своей девочковости? Что куда засунуть, извините.

2. Не удивлюсь, если все эти советы и тем более афоризмы – как мужская и женская версии “Хазарского словаря”.

3. К вопросу о числах. Предлагаем издавать “1337…”, “1488…” и т. п. количество советов. Животное вот, например, возьмется за “420 советов”: оно сегодня на английском чуть не перевело траву как weed.

Также радует серия для детишек “Увлекательные опыты с…”: “…воздухом”, “…теплом”, “…электричеством”. Мне кажется или у всех детей один увлекательный опыт с электричеством?

И -- last but not least – “Мои друзья падежи”. Forever alone linguist.

Мамед поведал мне давнюю историю. Не весь наш класс одинаково проникся темой сочинения “За что я люблю числительное”, поэтому по шапке получать пришлось родителям на собрании. Одна мама объяснила, что это она сказала сыну написать, что любить можно родных, а числительное любить нельзя.

А еще можно любить землю и небо больше, чем рифмованные и нерифмованные речи о земле и о небе. Эх, эх. Но это уже совсем другая история.

alder_zp: (зима-2013)

За что же в таком случае пострадал Берлиоз? <…> А судит Воланд за толстокожесть, за упертость баранью... Он же ему по-человечески: «Есть Христос! Даже я, дьявол, признаю это!» — «Нет, мы не верим! Мы — атеисты!» Можно не верить, но откуда такая убежденность? Ну, хоть бы тень сомнения...

Не могу не вспомнить в связи с этим замечательного человека. Это Авнер Яковлевич Зись, преподававший у нас диамат. Замечателен он тем, что, рассказывая о какой-нибудь работе Сталина, быстро от нее отвлекался и уходил в дебри высокой философии. У многих, кто вызывал у него опасения, и у меня в том числе, он спрашивал перед экзаменом: «Знаешь? Если нет, ставлю тебе тройку и можешь не приходить...» Видя наше кислое, недовольное лицо, тут же предлагал четверку... однако с тем условием, что мы в этой жизни будем иногда сомневаться... не станем самоуверенными баранами... Если говорят: черное, нас хоть на секунду посетит сомнение...

(Борисов О. И. Без знаков препинания. Дневник 1974—1994)

alder_zp: (зима-2013)
1. #печальбеда, #булгаков
1924
15 апреля. Вторник.
<...>
Сегодня в "Г(удке)" кино снимало сотрудников. Я ушел, потому что мне не хочется сниматься.

Кажется, была еще съёмка булгаковского конферанса на юбилее МХАТ. Без звука. И неизвестно, сохранилась ли вообще.

2. #литература_и_жизнь
Смотрю "Братьев Карамазовых". Пью коньячок, закусываю грушенькой.

3. #антидепрессанты
Фраза месяца - "Джордж, ты напрасно прожил все эти годы". Любите ли вы "№13" так, как люблю его я?
alder_zp: (Default)

Наступил момент его завести. Мой архив иной раз начинает сводить меня с ума. Наблюдения не прессуются в научные работы, в то же время их число растет. И с ними нужно что-то делать.

Попытка что-то сделать – блог miss_zyablova, без подзамков и зафрендов. Запостила туда кое-что из старого и кое-что из нового:

Театр и власть в “Записках покойника”;

Максудов и древнерусская тоска (анализ сцены у Ивана Васильевича, с осатаневшим от страху котом и Людмилой Сильвестровной).

В общем, велкам!

alder_zp: (зима-2013)
Тут архив Сталина выложили в интернеты. И я побежал. Нашел прошибающий документ.

Опись 11. Документы И.В. Сталина и присланные И.В. Сталину
Дело 713. Письма Сталину И.В. лиц на букву "Б" (разные)

Должно быть кликабельно.

ЛИСТ 34

ЛИСТ 35

"10 мая Булгаков был зачислен в штат МХАТа", - говорит нам сноска к письму, опубликованному в 10-м петелинском томе. 
alder_zp: (зима-2013)
Месседж "Записок покойника" №_.

Если бы я - киевлянин или я - гудковец еще тогда, в самом начале, каким-то чудесным образом угадал свое будущее, в котором будет то-то и то-то (собственно роман), то я бы действительно прыгнул с моста.
Но, прожив эту жизнь, я пишу о ней с юмором, и ничего страшного, в общем-то.
alder_zp: (зима-2013)
1. Нашла клад - кусочек первой зарплаты в конверте от первого гонорара за вопросы. Розенталь нервно курит: тут 4 года выдержки (хотя сумма плевая).

2. Поняла, что мне писать авторские турниры бессмысленно: все равно по головке не погладят. Разве что если оговорить это как взнос на кубок "Голосящий манул" (не путать с "Мартовскими котами"!).

3. Идеи для вопросов пишутся на зеленых стикерах, клеятся где попало, а потом валяются по всему полу. Собираюсь купить для них емкость и подписать: "_______ вопросы. _____ первый". (Образчик того, на что будут сильно плеваться.)

4. И, как бы в насмешку над собой, ночью стала придумывать нечто, что я развязно мысленно называла первым туром. Хотя зачем делать из Максудова редактора-неврастеника, когда любая баба может его родить когда угодно, и безо всяких цитат.
alder_zp: (зима-2013)
1. Политкорректные названия шампуней огорчают негров: непонятно же, для какого типа волос - условный "Летний дождь", а для какого - условный "Веселый ветер". Но это все фигня по сравнению со средством «Чистый эффект 30 секунд» (so loooooooooong).

2. Умение забывать, чем дело кончилось (в книге, например), - это все-таки фича: если мне ВНЕЗАПНО расскажут всю мою жизнь, через пару лет спойлеры выветрятся естественным образом (и даже условный "Веселый ветер" не нужен).

3. В "Булгаковской энциклопедии" нет статьи о Станиславском, зато есть статья об Ахматовой. Okay. Планка полезности ресурса опустилась еще на 10%.

4. Мужик на улице строго спрашивал в "Мясной лавке": "А они подкАпченные?" Запорожские боты настолько суровы, да.
 
alder_zp: (зима-2013)
После передач о Станиславском (хороших, годных) осмелилась пересмотреть "Черный снег", виденный очень давно. Суть чуда: неизвестный мне тогда А. Смелянский рассказывал о неизвестном мне тогда М. Булгакове - и мгновенно завербовал.

200? год. Мне было чем заняться, помимо лежания перед телевизором, так что я решила посмотреть первую часть на пробу. Несерьезность намерений выражалась в том, что я даже конспект вести не собиралась (а потом, после серии, быстро записала все, что запомнила, - кстати, многое).

Но то, что нравилось в школьные годы, потом часто оказывается уже не тем. Поэтому и боялась. Но зря, и это зря каждый раз прекрасно.

Забавный момент про концевые бураны
alder_zp: (Default)
В «Мастере и Маргарите» масло бросается в глаза и не то чтобы становится двигателем сюжета, но выделяет важные для понимания романа, эмблематичные сцены. Вот, Л. Карасев, например, их перечисляет.

В школке нам рассказывали, что розовое масло, которое предвещает Пилату нехороший день, использовалось для того, чтобы перебить трупный запах и остановить разложение. Проверяем. Интернет упоминает розовое масло в списке веществ для бальзамирования. Но еще более интересные вещи пишут в статье «Бальзамирование» из энциклопедии Брокгауза и Ефрона, которую так любил М. Булгаков и которая так ему помогала в работе над ершалаимскими главами:

«Самый совершенный метод состоит в опорожнении полости черепа с замещением мозга ароматическими веществами, в удалении всех внутренностей, пропитывании их ароматическими веществами и т. д.».

«В опорожнении полости черепа с замещением мозга ароматическими веществами...» Булгаковский Пилат бальзамируется заживо: его мозг ему больше не служит, мучает мигрень-гемикрания, а все мысли заполняет проклятая розовая струя. Берлиоз (аналогичная жертва другого масла) тоже бальзамируется заживо: на балу Воланда его голова превращается в чашу.

За мной, мой читатель! )
alder_zp: (Default)
"Черный снег" - роман персонажа "Записок покойника" М. Булгакова.


В пристрастии папы к свечам, может быть, крылось его стремление к благообразию, так часто нарушавшемуся нашими керосиновыми лампами, которые мы оставляли гореть, выходя из своих комнат; разгораясь, они коптили черным снегом, засыпая все вокруг. В папином кабинете было холодно, но чисто, за окном летел белый снег.
Из воспоминаний А. Цветаевой


А вот что говорит о метафорическом черном снеге Национальный корпус РЯ:

Сегодня стало несколько прохладнее, и немного чернил выпало на дне чернильницы в виде черного снега. [Олег Шпатов. Снежинки // «Трамвай», 1990]

Как черный снег полетели хлопья копоти. [В. Я. Шишков. Угрюм-река. Ч. 5-8 (1913-1932)]

Стынский отшатнулся с ширящимися зрачками: темные пятна скользили сквозь поле зрения; казалось, это падает плоскими хлопьями черный снег. [С. Д. Кржижановский. Воспоминания о будущем (1929)]

Завернутый в шубу и туго подпоясанный для тепла кушаком, Яша окунал перо в чернильницу, подцепляя на кончик его блестящие черные кристаллы, вроде черного снега, и начинал дышать на перо молодым, горячим дыханием: снег таял, и перо делалось влажным; Яша пользовался моментом и наносил на бумагу несколько строк, потом опять поддевал из чернильницы на кончик пера черного снега, опять оттаивал его дыханием ― и продолжал дописывать счет; руки зябли и ныли, и он, отрываясь нередко от работы, бросал перо на половине слова и согревал посиневшие пальцы тем же дыханием, а иногда грел их о стенки медного чайника, если тот бывал в это время горяч. [Н. Д. Телешов. Крамола (1906)]


Черный снег как чернила - ок, как копоть керосиновой лампы в противопоставление 1) лампе с абажуром, 2) свечам - тоже ок.

Название романа оказывается всеобъемлющей метафорой, вроде хрестоматийной волшебной коробочки. На уровне метаописания (как любят говорить иные б-веды) "Черный снег" - роман о том, как пишется роман, как он создается благодаря коптящей лампе, замерзшим чернилам и памяти о крови (а. к. а. Пилатова вина).

Profile

alder_zp: (Default)
alder_zp

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
91011121314 15
16171819202122
23 242526272829
30      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 25th, 2017 04:21 am
Powered by Dreamwidth Studios